Käännöstoimisto
Marion Arand
Käännöstoimisto
Marion Arand
Lassen Sie Ihre finnischen oder englischen Originaltexte oder Dokumente von einer deutschen Juristin ins Deutsche übersetzen und vertrauen Sie auf langjährige Berufserfahrung bei der Ausformulierung juristischer Texte.
Professionelle Übersetzungsarbeit setzt hervorragende Kenntnis der Ausgangs- und Zielsprache voraus. Als deutsche Muttersprachlerin übersetze ich daher Texte aus der finnischen und englischen in die deutsche Sprache. Infolge meines fortwährenden Wohnsitzes in Finnland ist mir neben der finnischen Sprache auch die finnische und nordische Kultur sehr vertraut. Gerade für die Übersetzung allgemeiner Texte ist die Kenntnis der Kultur der Ausgangssprache unabkömmlich.
Beim Übersetzen von Fachtexten ist zusätzlich zur sprachlichen und kulturellen Kompetenz auch dezidiertes Fachwissen erforderlich. Meine langjährige Tätigkeit als Rechtsanwältin sowie Fachanwältin für Arbeitsrecht und Verkehrsrecht in Marburg/Lahn kommen der Übersetzung fachlicher Texte sehr zugute. Vertragsformulierungen sind mir geläufig. Mit meiner fachlichen Kompetenz kann ich daher professionelle Übersetzungen für Sie anfertigen.